关于插画网站p站上小说的中文圈有个小离谱的现象,楼下说
关于插画网站p站上小说的中文圈有个小离谱的现象,楼下说中文圈里特别是同人(动漫游戏)牛头文比列明显占比比日文大(注意不是在说为什么牛多,是“中文圈”的牛多),是因为啥,因为郭内约稿写这种文和发这种文的渠道不多都跑那里去了吗
只是题材区别而已,那边都是几万的短篇,偶尔有十几章连载撑死了。你在别处看的多是几十几百万的长篇,就像修真,系统这种元素适合长篇的叙事需求一样,牛和媚黑,重调教这种元素适合短篇快速观感刺激的需求,那些作者把这种对快速刺激的追求发扬到了文章的任何一个部分,包括了标题,结果很多都陷入了日轻式的起名困难。好像没在标题里把所有要素一个不差的包裹进去是什么坏事。 好像没有特别讲清楚.. 其实你说的那个差别是中日两地的用处差异造成的,对那边来说,p就是个大型同人网站,能发上来的都是公开的商业图或者本来就是非商业图,小说亦同,但p对这边来说就是某种灰色盈利中转地带,给约稿和写手提供一个可用的菜市场,这就让中文创作比起日文更有炫技性,以至于有人写这个那个人的同人,其实不过是把弄好的玩法大纲套到某个皮套上,那个皮套大概有一个那个名字和对应的特征,其实多数时候,换来换去换谁都成,至于作者本身在动笔前对人物的了解,只要不犯把s写成m这种级别的错误其实就过关了。论到怎么炫技,就像上面说的,只是牛更合适而已。 我的印象是太监多
金主接稿都是叫写绿文 越看到后面,越感觉好可爱[愉快] 超美! 嘿嘿嘿同体owo